Archives mensuelles : novembre 2007

Dilemne: sujet de thèse

Sujet de thèse:que dois je choisir? dur dilemne.
Détentrice d’un master de recherche en systèmes d’information organisationnels, je voudrais préparer quelques pages pour décrire mon projet de recherche, cela me permettra et d’obtenir une bourse et d’avoir un directeur de recherche, seulement voila je ne sais même pas quel thème de recherche choisir, alors de là à trouver un sujet; faut avouer que c’est pas demain la veille.
Je travaille dans une société internationale, occupant un poste de coordinatrice logistique. J’aimerai donc bien profiter de cette expérience et travailler sur le thème des IT et des supply chain.
D’un autre coté, mon domaine préféré est le commerce électronique, j’adorerais continuer dans ce thème la, mais je ne sais vraiment pas qu’elle problématique traiter. Et comme un malheur ne viens jamais seul, j’ai plus accés aux sites scientifiques et de recherche comme http://www.sciencedirect.com et http://www.proquest.com, les mots de passe que j’ai ne sont plus valides.
Que faire? quel thème choisir ?quel sujet?

Publicités

Petit Robert de la langue frantunçaise: Dictionnaire Français à la Tunisienne

Dictionnaire Français à la Tunisienne

A.
> A.di.S .L : ADSL
> Abaldemon : Abonnement
> Absonèss : Absence
> Ana fa : En avant (On y va)
> Apossible : Impossible
> Arièle : Arrière
> Avoucat : Avocat
>
> B.
> Barbuche : Barbiche
> Barrré : Barré (Sfax)
> Biemme : BMW
> Bilote : Belote
> Blakar : Placard
> Blé cié : Bleu ciel
> Bocock : Bangkok
> Boita : Boite de nuit
> Bon apti : Bon appétit
> Bon chonce : Bonne chance
> Bon soiré : Bonne soirée
> Boubelle : Poubelle
> Boution : Bottillon
> Bronjaze : Bronzage
>
> C.
> Calkil : Calcul
> Calkilatrice : Calculatrice
> Camira vidio : Caméra Vidéo
> Campisse : Campus
> Capoussin : Cappuccino
> Casquette bil fumée : Casque intégral (moto)
> Cassate : Cassette
> Chaché : Sachet
> Changeur : Echangeur
> Chantillon : Echantillon
> Chaquement : Echappement
> Chassé : Sachet
> Château brillant : Chateaubriand
> Chichoir : Séchoir
> Chignor : Perceuse
> Chirure : Singulier de déchirure (musculaire)
> Chmindifir : Chemin de fer
> Choucoulat : Chocolat chaud
> Chrono : Créneau
> Ci D : CD
> Ciquonte : Cinquante
> Cirquilaire : Circulaire
> Cliqui : Cliquer
> Clotire : Clotûre
> Comme même : Quand même
> Cornel : Corner
> Counoulya : Eau de Cologne
> Coursa : Course
> Croissant Chocolat : Pain au chocolat
> Crolophine : Chlorophylle
>
> D.
> De 1 à Z : de A à Z
> Dé : Deux
> Deucré : Décret
> Deulé : Délai
> Deusign : Design
> Dicor : Décor
> Dicoration : Décoration
> Dipart : Départ
> Diskeur : Disquaire
> Disser : Dessert
> Dokiment : Document
>
> E.
> Echappo aliîk: Chapeau !
> Ecri : Ecru
> Ectricien : Electricien
> Ectricité : Electricité
> El « Madame » : Epouse
> El « Monsieur » : Epoux
> El bitioutik : Antibiotique
> Emboutiaj : Embouteillage
> En Pa : En Panne
> Entilles : Lentilles
> Erroutikès : Route X
> Es’ston : Stand
> Essache : Chasse d’eau
> Essarej : Charge
> Essonterr : Centre
> Esspsial : Spécial
> Euzbienne : Lesbienne
>
> F.
> Fassiquile : Fascicule
> Fazita : Visite
> Fer’oui-saison : Fruits de saison
> Fixe : Téléphone Fixe
> Fiza: Visa
> Formati : Formater
> Frijidel : Frigidaire
> Froncé : Français
>
> G.
> Gabaré : Gabarit
> Guümés : Guillemets
>
> H.
> Hit’beurd : HOTBIRD
> Hache.O.C : H.E.C
>
> I.
> Importé : à Emporter
> Inflation : Inflammation
> Issistème : Système Informatique
> Issonce : Essence
>
> J.
> Jone : Jeune
> Jaurneaux : Journaux
> Ji d’orange de fraise : Jus de fraise
> Ji : Jus
> Jore : Genre
> Journane : Journal
>
> K.
> Karavat : Cravate
> Katsizou : Coup de ciseau
> Kiloir : Couloir
> Klakso : Klaxon
> Kortable : Téléphone Portable
> Kostim : Costume
>
> L.
> Lafisselle : Lave Vaisselle
> Laouège : Louage
> Larbiteul : Arbitre
> Latourail : Autorail
> Létrovizér : Rétroviseur
> Leurope : Europe
> Leuviss : Levi’s
> Licok : Le Coq Sportif
> Linette : Lunettes
> Linternet : Internet
> Lissi : Lycée
> Litude : Etude
> Lix : Luxe
> Loge’ciel : Logiciel
> Loge’stik : Logistique
> Lokia : Nokia
> Lorange : Rallonge électrique
> Loutide : Etude
>
> M.
> Maguézin : Magasin
> Mak’iage : Maquillage
> Marchadezz : Mercedes
> Matiriel : Matériel
> Maximo : Maximum
> Maximon : Maximum
> Mazmazelle : Mademoiselle
> Mer’eude : Merde
> Mignonte : Mignone
> Mitielfil : Mutuelleville
> Mochoir : Kleenex
> Monkcien : Mécanicien
> Motorella : Motorola
> Mouliquire : Manucure
> Moutour course bil pirmiette : Moto routière
> Moyen : Moyenne annuelle
>
> N.
> Nef : Neuf
> Niméro : Numéro
> Noukia : Nokia
>
> O.
> Omb’cieux : Ambitieux
> Ouemme : Camion O.M
>
> P.
> Pas ficile : Difficile
> Patsiri : Patisserie
> Pelote : Pilote de ligne
> Peur’sevron : Persévérant
> Pice : Puce
> Pilenty : Penalty
> Pizza normal : Pizza Neptune (Sauce tomate, Fromage, Thon, Olives)
> Pizza Spécial : Pizza Neptune + Œuf
> Plangeot : Plongeon
> Pni : Pneu
> Pos’ssion : Position
> Propos’ssion : Proposition
> Psychologiste : Psychologue
> Pilouze : Pelouse
> Pyii : Pays
>
> Q.
> Quequeri : Quincaillerie
>
> R.
> Renfort d’appel : Renvoi d’appel
> Reusultat : Résultat
> Revzion : Révision
> Rondifou : RDV
> Ronn’voi : Renvoi (d’appel)
> Routar : Retard
>
> S.
> Sandawich : Sandwich
> Sarjer : Charger
> Sartafika : Certificat
> Scalope : Escalope
> Scanell : Scanner
> Semije : Chemise
> Serbisse : Service
> Séro : Sirop
> Simijette : Chemisette
> Sipirieur : Supérieur
> Sirkilatio : Circulation
> Sirveillant : Surveillant
> Sississon : Saucisson
> Slip Amaricain : Boxer
> Sôn’ess : Sauce
> Spermatozuides : Spermatozoïdes
> Spiciale : Spécial
> Spicialiste : Spécialiste
> Spirateur : Aspirateur
> Stirio : Stéréo
> Stilou Bic : Stylo à Bille
> Strictire : Structure
> Surueux : Sérieux
> Syonce : Séance
>
> T.
> Talia : Italie
> Tarrrain : Terrain (Sfax)
> Taxiste : Chauffeur de Taxi
> Tchizeburger : Cheese Burger
> Terr’oi : Trois
> Thé en fusion : Thé infusion
> Ti.Vi.A : TVA
> Tiléfone : Téléphone
> Trozimportant : Trop important
>
> U.
>
> Un-normal : Anormal
>
> V.
> Vidio : Vidéo
> Vin blond : Vin Blanc
> Virguile : Virgule
>
> Amizi vô bien à enrichir lé dictionar.